武汉疫情动荡 泰国想鼓励「一起撑过难关」网友看到英文笑疯 武汉疫情越演越烈,不少邻国医疗人员纷纷捎来加油打气,但来自泰国的朋友们却因为用字遣词引来网友笑声。 原来,这名来自泰国的朋友将「武汉加油,我们会一起渡过难关」中的一起渡过难关英文写成「pass away together」(我们会一起死去),让分享这则PO文的网友笑 February 1, 2020 選擇語言: 还原 简体 繁體 編輯:Jorge 你好,我是鱷魚霍賀! 台湾, 世界 TEEPR原創 採訪報導 綜合報導 編譯 特稿 武汉疫情越演越烈,不少邻国医疗人员纷纷捎来加油打气,但来自泰国的朋友们却因为用字遣词引来网友笑声。 原来,这名来自泰国的朋友将「武汉加油,我们会一起渡过难关」中的一起渡过难关英文写成「pass away together」(我们会一起死去),让分享这则PO文的网友笑说「英文老师已中风。」,也有网友表示「笑到吐」、「会不会他本来就是想表达这个意思(???)」。 来源 廣告1 TEEPR海豹妹:他一定是没看阿低教英文! 參考資料:Facebook (往下還有更多精彩文章!) TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到! 分類:台湾, 世界 分享給好友! 分享至即時通 加入粉絲團! 留言按此 分享! 加入好友 追蹤我們的IG! « 上一篇 下一篇 » 廣告 廣告
(往下還有更多精彩文章!)