研究表示:若你會講兩種語言,那你很有可能有分裂的人格。

大多數的我們,大概都有講兩種語言 (或以上) 的能力,可能是國語加台語、國語加英語、國語加客家話…等等。而就在最近研究學者發現,講兩種語言其實很可能會給你一種分裂的人格。 蘭卡斯特大學 (Lancaster University) 的心理語言學家表示,他們所要探究的是「不同

March 23, 2015
選擇語言:

大多數的我們,大概都有講兩種語言 (或以上) 的能力,可能是國語加台語、國語加英語、國語加客家話…等等。而就在最近研究學者發現,講兩種語言其實很可能會給你一種分裂的人格。

蘭卡斯特大學 (Lancaster University) 的心理語言學家表示,他們所要探究的是「不同的語言會讓使用者有不同的行為嗎?」

蘭卡斯特大學 (Lancaster University) 的心理語言學家表示,他們所要探究的是「不同的語言會讓使用者有不同的行為嗎?」
廣告1

 

研究中,他們分析了英文使用者和德文使用者處理一個事件的差異。其中,英語使用者比較會看重「過程」,而德文使用者則會比較著重事情的開頭、中段、和結尾。

研究中,他們分析了英文使用者和德文使用者處理一個事件的差異。其中,英語使用者比較會看重「過程」,而德文使用者則會比較著重事情的開頭、中段、和結尾。
 
舉例來說,若形容同一件事情,那德文會說「這個男人離開了房子,走去商店。」但英文比較會說「這個男人正在走路。」而根據研究學者表示,就因為這語言學上的差異,也會造成語言使用者對於事情觀點的不同。就以上述的例子來說,德文使用者會比英文使用者更著重於動作的「完成」。

 

根據另一項在2001年到2003年的研究,語言學家也訪問了超過一千名的雙語使用者,當他們講不同語言的時候,是否也覺得自己變成「不一樣的人」,而其中有3分之2的人表示確實有這種感覺。

根據另一項在2001年到2003年的研究,語言學家也訪問了超過一千名的雙語使用者,當他們講不同語言的時候,是否也覺得自己變成「不一樣的人」,而其中有3分之2的人表示確實有這種感覺。
 
另外,科學家也表示,經常講第二語言的人,端看世界的角度也會有所不同。
廣告2

來源:Daily Mail

雖然對於句法相近的國、台語,可能不會有太大的差異,但是如果會講兩種差異性很大語言的人,或許多少也會發現,使用語言時,伴隨而來的思考模式也有所差異吧!

畢竟我們還是靠語言來思考,那語言所限定的文法、句法,會影響使用者思考模式這點,應該也能推測出來。

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界
加入粉絲團! 研究表示:若你會講兩種語言,那你很有可能有分裂的人格。留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告