16個讓你發現世界太有趣的「世界趣味知識」!#13蜂蜜給1歲以下寶寶吃很危險!

1. 德文中的「Tramp stamp」(股溝上方的蕩婦刺青) 是「Arschgeweih」,字面翻譯是「屁股鹿角」。   2. 在《銀色獵物》中,莎朗·史東差點咬斷了威廉·鮑德溫舌頭。 廣告1   3. 墨爾本差點被稱為「Batmania」(蝙蝠世界),因為一個叫John Batman的人曾在墨爾本買下大量土地

April 1, 2017
選擇語言:

1. 德文中的「Tramp stamp」(股溝上方的蕩婦刺青) 是「Arschgeweih」,字面翻譯是「屁股鹿角」。

 

2. 在《銀色獵物》中,莎朗·史東差點咬斷了威廉·鮑德溫舌頭。

廣告1

 

3. 墨爾本差點被稱為「Batmania」(蝙蝠世界),因為一個叫John Batman的人曾在墨爾本買下大量土地。

 

4. 南韓有一個秘密電話供人們舉報間諜。

廣告2

 

5. 以前獄卒有可以發一顆子彈的鑰匙用來在緊急時候防衛。

廣告3

 

6. 一起出演《新超人Lois & Clark》的泰瑞·海契和迪恩·凱恩,在《女超人》上再次合作。

 

7. 基努·李維拒絕出演片酬1100萬美元 (約3.4億新台幣) 的《捍衛戰警2》主角,而是選擇去演戲劇《哈姆雷特》。

 

8. 旋轉木馬的英文「Carousel」來自意大利文,意指「小戰爭」。

 

9. 美國公司「Daisy Outdoor Products」賣出風車時會附送一把BB槍,最後BB槍超受歡迎,他們決定停售風車,開始賣BB槍。

 

10. 1997年,西洋棋棋手加里·基莫維奇·卡斯帕洛夫與IBM開發的超級電腦深藍對弈。在第44輪,深藍走了不可預測的一步,加里之後表示深藍非常優越,但其實那只是一個Bug (程式錯誤)。

 

11. 蜜蜂擁有的毛跟松鼠一樣:3百萬。而人類的頭,就只有10萬根頭髮。

 

12. 《史瑞克2》曾參與角逐坎城影展金棕櫚獎。

 

13. 給一歲以下的小孩吃蜂蜜是很危險的。

 

14. 席琳娜·戈梅茲在《荷頓奇遇記》中聲演了90個角色。

 

15. 服用偉哥後,飛機師必須等8小時才可以駕駛飛機。

廣告4

 

16. 唐·金曾付雷諾克斯·路易斯4百萬美元 (約1.2億) ,要他不要打麥克·泰森。

來源:Ebaumsworld

把這些有趣的新聞分享出去吧!

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:星聞, 世界
加入粉絲團! 16個讓你發現世界太有趣的「世界趣味知識」!#13蜂蜜給1歲以下寶寶吃很危險!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告